1、

After the founding of North Korea in the total abolition of the characters.

北朝鲜在建国后全面废除了汉字.

互联网摘选

2、

Towards North Korea , too, Mr Obama has dangled the prospect of bilateral talks and closer engagement.

奥巴马提议就核问题举行谈话,并取消伊朗必须首先放弃铀浓缩的前提条件.

互联网摘选

3、

Anthea Webb, the WFP's China director, says the agency is urging Chinese officials to allow the export of 50000 tons for food to North Korea and Burma.

世界粮食计划的中国部主任维布女士说,世界粮食计划敦促中国官员准许向北韩和缅甸出口5万吨粮食。

互联网摘选

4、

Bush has in the past named Iran as part of an "axis of evil" along with Iraq and North Korea.

布殊曾把伊朗列为邪恶轴心国之一,和伊拉克及北韩并列。

互联网摘选

5、

On Jan. 29, 2002, in his first State of the Union address, President George W. Bush warned of "an axis of evil" consisting of North Korea, Iran and Iraq.

2002年1月29日,总统乔治W.布什在他第一次国情咨文中对包括北韩、伊朗和伊拉克在内的“邪恶轴心国”作出警告。

互联网摘选

6、

In the interim, Mr. Bush designated North Korea as a member of an axis of evil along with Iraq and Iran.

在过渡期间,布什总统说北朝鲜和伊拉克、伊朗一样沆瀣一气。

互联网摘选

7、

In2002 Mr Bush lumped iraq, North Korea and Iran together in an "axis of evil" and said he would stop them acquiring nuclear weapons.

2002年,布什先生将伊拉克,朝鲜和伊朗归为“邪恶轴心”国家,并说会阻止他们获得核武器。

provided by jukuu

8、

It led to the idea of an axis of evil connecting Saddam Hussein's Iraq to theocratic Iran and Kim Jong-il's North Korea.

它导致了邪恶轴心概念的产生,将萨达姆•侯赛因(Saddam Hussein)的伊拉克,神权统治的伊朗以及金正日(Kim Jong-il)的朝鲜联系起来。

互联网摘选

9、

BBC News-Despite being closed to most foreigner visitors, North Korea may ironically be the saviour of one of the world's greatest international migration routes-the avian East Asian Australasian Flyway.

BBC新闻–尽管朝鲜对大多数外国游客闭关锁国,但颇有讽刺意味的是,它或许成了东亚–大洋洲这条世界最重要的国际候鸟迁徙路线的救星。

互联网摘选

10、

North Korea suspended its nuclear activity and has partially disabled its atomic reactor complex in Chinese-sponsored six-party negotiations with Pyongyang.

在中国作为东道国与平壤举行的六方会谈中,北韩停止了核活动,并部分拆除了核反应堆。

互联网摘选

11、

Even small military movements by North Korea attract attention here in the South-perhaps especially at this point in time.

即便是小规模的北韩军事动作,尤其在这个时间,都会在韩国引发关注。

互联网摘选

12、

Another is the anti-North Korea emotion whipped up here over the abductee issue.

此外,就是绑架事件鼓动起来的反朝情绪。

互联网摘选

13、

Bop Ta, one of South Korea's leading abbots, disapproved of such evangelists, who sometimes send North Korean converts back home to risk death as missionaries, depicted in state propaganda as child killers.

作为韩国著名高僧之一,Bop Ta不赞成这种福音传播者。这帮人有时会把朝鲜信徒送回国,让他们冒着生命危险传教,在政府的宣传材料中,传教士被刻画成儿童杀手。

互联网摘选

14、

Yesterday, the US Special Representativefor North Korea Policy Stephen Bosworth began his visit to China.

昨天,美国对朝政策特别代表博斯沃思开始访华。

互联网摘选

15、

The US Special Representative for North Korea Policy Ambassador Bosworth has finished his visit to the DPRK.

美国对朝政策特别代表博斯沃思已经结束对朝鲜的访问。

互联网摘选

16、

Bosworth says the sanctions will remain in place until North Korea returns to the six-party talks.

博斯沃思说,在北韩重返六方会谈之前,这些制裁措施将继续有效。

互联网摘选

17、

Parlaying small concessions for dollops of oil is no substitute for the massive, sustained aid and investment North Korea desperately needs.

用小小让步换回的几桶石油,替代不了大规模、持续性的援助和投资这些才是朝鲜迫切需要的。

互联网摘选

18、

Efforts to improve relations between North and South Korea may gather steam.

改善南北朝鲜关系的努力也许会获得动力。

provided by jukuu

19、

Meanwhile, North and South Korea held their first official meeting since Lee Myung-bak became the South's president in February.

与此同时,朝鲜和韩国举行了自李明博2月成为韩国总统以来的首次正式会议。

互联网摘选

20、

The night before the crossing, the guide failed to get through by telephone to his associates inside North Korea but nevertheless decided to cross the Tumen.

渡河前一晚,这位向导未能通过电话联系到他在朝鲜境内的联络人,但他还是决定跨过图们江。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈